Lavorò in laboratorio assieme a Giacomo e per quanto possibile gli permise di continuare la supervisione della casa.
He worked in association with James at the shop and as far as possible permitted him to continue oversight of the home.
La supervisione della movimentazione di grandi volumi - misurando sia le quantità che la qualità di ogni collo - resta un requisito fondamentale nel commercio.
The supervision of bulk movements - measuring both the quantities involved and the quality of each parcel - remains a basic trade requirement in business.
Multi-Probiotic 1.5 Billion della Prozis è stato sviluppato con la supervisione della nostra equipe altamente qualificata di ricercatori ed è composto esclusivamente dai migliori ingredienti sul mercato.
Multi-Probiotic 1, 5 Billion by Prozis was developed under supervision of our highly qualified team of researchers, and uses nothing but the best ingredients available.
Ogni fase del processo è sviluppata sotto la supervisione della facoltà, i cui corsi trattano argomenti teorici e tecnici volti ad approfondire le conoscenze e ad affinare le capacità tecniche.
Each stage of the process is developed under the supervision of the faculty whose courses cover theoretical and technical topics aimed at deepening knowledge and honing technical skills.
Sei preoccupato per la supervisione della vigilanza.
You're worried about oversight on surveillance.
Sotto la supervisione della DG MARE, i servizi di EUMOFA sono gestiti da un gruppo di aziende:
Under the supervision of DG MARE, EUMOFA services are managed by a group of companies:
Condurrai ricerche sotto la supervisione della nostra facoltà internazionale, esperta e altamente impegnata.
You’ll conduct research under the supervision of our international, experienced, and highly committed faculty.
c) Sotto la supervisione della Commissione, il gruppo di esperti decide sulla base di tutti i seguenti criteri:
The expert panel shall decide, under the supervision of the Commission, on the basis of all of the following criteria:
Dedicandosi alla realizzazione della sua missione di interesse generale, delega alla propria società di controllo Pierre Fabre Participations la supervisione della gestione del Gruppo.
A government-recognized public-interest organization, its priority is to carry out its public interest mission, delegating the supervision of the Group’s management to Pierre Fabre Participations.
Abbiamo spostato l'attenzione su programmi diversivi, come la supervisione della comunità.
We shifted our focus to diversionary programs, like community supervision.
Quindi immagino che la supervisione della polizia sulla corruzione dilagante non servira'?
Then I'm guessing police supervision to help with rampant corruption isn't gonna do it?
Ma se le Industrie Tanz lo lanciassero come un'unita' privata con la supervisione della Russia...
But if Tanz Industries were to launch it as a private entity with Russian oversight...
Il Regolamento A + richiede informazioni dettagliate che sono simili, ma molto meno ampie, rispetto ad un'offerta pubblica tradizionale sotto la supervisione della SEC.
Regulation A+ requires detailed disclosures that are similar to but far less extensive than for a traditional public offering under the oversight of the SEC.
Per i piccoli, prepariamo menù con i loro piatti preferiti che potranno gustare assieme agli altri bambini con la supervisione della nostra animatrice.
For the little ones we offer their favorite dishes to enjoy with other children under the supervision of our animator.
Andy ha detto che possiamo tornare a Swansea con la supervisione della polizia, percio' siamo tutti pronti e ti stiamo aspettando.
Andy said he can move us with police supervision back to Swansea, so we're all ready and waiting for you.
Se ritiene che Indeed abbia commesso una violazione dei diritti di protezione dei dati, l’utente ha il diritto di presentare un reclamo all’autorità appropriata per la supervisione della protezione dei dati nella propria giurisdizione.
If you believe your data protection rights have been infringed by Indeed, you have the right to complain to the appropriate data protection supervisory authority in your jurisdiction.
A volte, è anche possibile nominare il personale o un'agenzia di ispezione riconosciuta a livello internazionale per la supervisione della qualità.
Sometimes, it is also feasible for you to appoint your staff or international recognized inspection agency for supervising the quality.
si dovrebbe rafforzare il controllo e la supervisione della vigilanza, e coinvolgere la società civile nei meccanismi di supervisione della vigilanza;
Control and oversight of surveillance should be enhanced and civil society should be involved in the oversight mechanisms of surveillance;
La riforma giudiziaria iniziata due anni fa in Albania sotto la supervisione della missione Euralius sta cercando di ripulire la Giustizia, ma l’unica cosa che sta facendo di sicuro è il riciclaggio delle nomine giudiziarie per corruzione.
The judicial reform that started two years ago in Albania under the supervision of the Euralius mission is trying to clean up Justitia, but the only thing it is doing for sure, is the recycling of corruption-enabled judicial appointments.
Questi test sono già in corso da qualche tempo, sotto la supervisione della TÜV (Associazione di Controllo Tecnico).
These tests have been run for some time and are supervised by the TÜV (Technical Supervision Authority).
“Questo significa che dobbiamo rafforzare la supervisione della banche a livello UE e i poteri e gli strumenti di intervento della Autorità Bancaria Europea.
"This means that we need to strengthen supervision of the banks at EU level and the powers and means of action of the European Bank Authority.
Gli investimenti in alcuni terminal GNL hanno beneficiato di deroghe rispetto all'obbligo di garantire l'accesso dei terzi, nell'ambito di un esperimento condotto dalle autorità di regolamentazione nazionali sotto la supervisione della Commissione.
Investments in some LNG terminals have benefited from exemptions from third party access obligations under a test applied by national regulators with Commission supervision.
A livello dell’UE, il FEASR è posto sotto la supervisione della Direzione generale dell’Agricoltura e dello Sviluppo rurale della Commissione europea.
At EU level the EAFRD is supervised by the European Commission’s Directorate-General for Agriculture and Rural Development.
C116016172 -Domain swissmarkets.com) è un istituto di servizi finanziari al di fuori dell'Unione europea, sotto la supervisione della Financial Services Commission (FSC).
C116016172 - Domain swissmarkets.com) is a financial services institution outside the European Union Area, which is subject to the supervision of the Financial Services Commission (FSC).
La supervisione della formazione della famiglia è di verificare se la covata dei droni è troppo grande e il numero di cellule per le persone che lavorano è sufficiente.
The supervision of the formation of the family is to check whether the drone brood is too large and the number of cells for working individuals is sufficient.
Il prossimo stress test sotto la supervisione della BCE è un importante indicatore dello stato di salute del settore finanziario.
The forthcoming stress test under ECB supervision will be an important indicator of the state of health of the financial sector.
Un consulente accademico sarà assegnato ad ogni studente per la supervisione della sua ricerca e LL.M.
An academic advisor will be assigned to each student to supervise his/her research and LL.M.
Ricerca indipendente nella gestione dell'assistenza sanitaria condotta sotto la supervisione della facoltà.
Independent research in health care management conducted under faculty supervision.
Essa stabilisce un quadro normativo comune in materia di sicurezza e prevede la gestione, la supervisione della sicurezza e indagini in caso di incidenti.
It sets a common safety regulatory framework, and provides for management, supervision of safety and investigation of accidents.
La supervisione della movimentazione del carico - misurando sia le quantità che la qualità di ogni collo - resta un requisito fondamentale nel commercio.
The supervision of cargo movements - measuring both the quantities involved and the quality of each parcel - remains a basic trade requirement in business.
La supervisione della posizione è disponibile in tutti i paesi a eccezione di questi.
1Location Supervision requires parent activation before use. Location Supervision is available in all except these countries
Oltre a ciò, la supervisione della costruzione dei trasporti è solitamente inclusa nelle attività degli ingegneri dei trasporti.
Besides that, supervision of transportation construction is usually included in transportation engineer tasks.
Il pretesto per questa operazione è che bisogna mettere sotto la supervisione della Bce soltanto le banche che comportano un rischio sistemico.
The pretext used to achieve this was to suggest putting only those banks that would present a systemic risk to Europe under the supervision of the ECB.
e) la definizione di principi comuni per la gestione, la regolamentazione e la supervisione della sicurezza ferroviaria.
(e) defining common principles for the management, regulation and supervision of railway safety.
La supervisione della delicata fase di carico e scarico dei camion è affidata a Enrico, che se ne occupa insieme al cognato Federico.
It is son Enrico who oversees this delicate stage of loading and unloading the trucks together with Federico, his brother-in-law.
Casino King è un Casinò Online autorizzato e regolamentato dal Governo di Gibilterra tramite il Gambling Act 2005 in materia di conduzione di un casinò virtuale in Internet e operante sotto la supervisione della Direzione del Gioco d’Azzardo Offshore.
Swiss Casino is a fully licensed Online Casino, regulated by Government of Gibraltar under the Gambling Act 2005 for purposes of operating online casino games and operating under the supervision of the Director of Offshore Gaming.
È necessario che l'efficacia dei controlli sull'applicazione di ciascun sistema nazionale sia oggetto di ispezioni effettuate sotto la supervisione della Commissione.
The effectiveness of the checks on the implementation of each national system should be the subject of inspections supervised by the Commission.
Il territorio dell'istituzione è chiuso ed è sotto la supervisione della guardia.
The territory of the institution is closed and is under the supervision of the guard.
Saxo Bank A/S è una banca europea autorizzata sotto la supervisione della FSA danese.
Saxo Bank A/S is a fully licensed European bank under the supervision of Danish FSA.
L'attuazione dei progetti incombe ai paesi candidati, sotto la supervisione della Commissione.
The applicant countries are responsible for the implementation of the projects under the Commission’s supervision.
Verosimilmente il nome più celebre nell’universo delle due ruote e una delle moto più desiderabili degli anni ’60, la prima Bonneville uscì dalla linea di produzione nel 1958 sotto la supervisione della leggenda Triumph Edward Turner.
Arguably the most famous name in motorcycling and one of the most desirable bikes you could buy in the 1960s, the first Bonneville rolled off the production line in 1958 under the direction of Triumph legend Edward Turner.
Sotto la supervisione della Dekra, infatti, il Citaro Euro VI ha registrato su un percorso di 1.400 km una riduzione dei consumi di carburante pari all'8, 5% rispetto al suo predecessore.
A fact it also proved during the Record Run Buses 2012: on a 1400 km run monitored by Dekra the Citaro Euro VI delivered fuel economy benefits of 8.5 per cent over its predecessors.
La supervisione della movimentazione di grandi volumi e di carichi - misurando sia le quantità che la qualità di ogni collo - resta un requisito fondamentale nel commercio.
The supervision of bulk and cargo movements - measuring both the quantities involved and the quality of each parcel - remains a basic trade requirement in business.
Durante la sua presidenza, Roosevelt ha risposto a diverse grandi sfide, come la supervisione della ricostruzione della nazione dopo la devastante Grande Depressione.
During his presidency, Roosevelt responded to several great challenges, such as overseeing the reconstruction of the nation after the devastating Great Depression.
Questo lavoro sarà portato avanti congiuntamente dalle Agenzie nazionali capofila e dalle agenzie associate, sotto la supervisione della Commissione.
This work will be carried out jointly by the lead National Agencies and the associated agencies under the supervision of the Commission.
I collaudi ebbero luogo in locali sicuri della Deutsche Bundesbank nei pressi di Francoforte, sotto la supervisione della BCE.
The tests took place in secure premises belonging to the Bundesbank near Frankfurt, under the supervision of the ECB.
2.7379250526428s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?